Scroll Top

Les trente-quatre contes de ce recueil  proviennent tous de pays de l’Afrique  de l’Ouest : Sénégal, Guinée et Guinée Bissau. Ils ont été enregistrés et traduits  à partir de cinq langues parlées dans ces pays : bambara, toucouleur,  malinké, badiaranké et créole, tout au  long des séjours de Gérard Meyer, spiritain, dans ces pays entre  1975 et 2014. Ces récits imaginaires sont issus de la tradition orale des  peuples toucouleurs, malinkés et  badiarankés.

Des personnages malicieux comme dans les fables de la Fontaine

Ces contes ont comme personnages centraux des animaux, soit domestiques soit sauvages. Oiseaux, mammifères et  reptiles s’y côtoient plus ou moins fraternellement.

Vous découvrirez au fil des pages pourquoi l’éléphant ne supporte  pas le chant du coq, pourquoi le lièvre a  de longues oreilles et pourquoi le lièvre  et le singe rouge ne sont pas des amis.

Bonne lecture!

Pour commander le livre, cliquez sur ce lien